Les candidates au parcours T2M passeront, en plus des épreuves de français et d’anglais communes aux deux parcours, une épreuve portant sur la troisième langue de leur combinaison : allemand, espagnol ou italien. Cette épreuve comporte une tâche de traduction, de localisation ou de post-édition d’un texte de spécialité depuis la langue en question et vers le français, avec des explications à rédiger dans la langue source.
Aujourd’hui, c’est le tour de l’espagnol, avec un exercice d’entraînement portant sur la révision d’un entretien avec un présentateur de télévision traduit de l’espagnol au français avec ChatGPT.
